الخميس، 12 أبريل 2012

القامــوس القـانوني الشـامل Comprehensive legal dictionary



القامــوس القـانوني الشـاملComprehensive legal dictionary

English

Arabic

A

A.A.A (Agricultural Adjustment Act)

قانون التسوية الزراعية أو التعديل الزراعي

A.B or (able-bodied seaman)
ملاح محنك
A.B.A (American Bar Association)
نقابة المحامين الأمريكية (أو جمعيتهم)
A.C (Anno Christi)
عام السيد المسي (عام مولده)
A.D. (Anno Domini)
عام السيد المسيح، عام الميلاد
a/c (account)
حساب
A.H(Anno Hegirae)
عام الهجرة
Abandonment for torts
تنازل نظير إساءة
التنازل على سبيل التعويض عن أضرار واقعة
Abatable nuisance
مضايقات قابلة للإزالةما يستطاع القضاء عليه مما يقلق الراحة العامة ويكون استمراره منافيًا للقانون
Abatement of freehold
سلب الملك، اقتحامه ووضع اليد علية من أجنبيي بعد وفاة مالكه وقبل أن يتمكن الوارث من احتلاله.
Abatement of nuisance
زوال المضايقة أو مصدرها
Abatement of purchase-money
خفض سعر الشراء:إنزال السعر المتفق عليه بسبيل تعويض المشتري عن فرق القيمة الني أفرط البائع في وصفها
Abeyance of seisin
حد اليدالنيل من الملكية بعرقلتها أو انقطاعها على أي وجه الملكية لعام 1925 كانت تقضي بوجوب اعتبار الملكية المطلقة غير قابلة لأي من ضروب العرقلة أو الانقطاع  
Abide and satisfy
يراعي وينفذيعمل على التنفيذ التام لحكم أو أمر معين
Abiding conviction
يقين ملازم
Abiding faith
إيمان ملازم (بوقوع فعللا يتزعزع
Able to earn
قادر على الكسب
Abominable crime
جرم مقيت، يراد به في الغالب جرم اللواط والشذوذ الجنسي على ألوانه
Abortive trial
محاكمة جهيضةلا تسفر عن أي قرار أو حكم ولا يكون للخصوم دخل في إخفاقها
Absconding debtor
المدين المتواري أو المختفي عن دائنيهمن تحاشي مداينيه وتفادي مواجهتهم
Absent-mindedness
شرود الذهن، غيبوبة الفكر أو ذهولهالحالة الفكرية التي تعتري من لا يملك تركيز انتباهه تركيزًا عاديًا
Absolute interest
ملكية تامةملكية شاملة وناجزة
Absolute liability
مسؤولية كاملة (سواء توافر عنصر الإهمال أو القصد أو لم يتوافر)
Absolute title
حق ملكية مطلق لا يعلو عليه حق آخر
Abstract of record
خلاصة الدعوى أو الإجراء، مختصر واف للقضية وتطوراتها حسب واقع سجلها
Abstract of title
موجز تاريخ الملكية (موضوع البحث): وهو عبارة عن صف مقتضب يبين كيفية تقلب الحق العقاري وما تصل به من تصرفات أو امتيازات أو حقوق أو غير ذلك مما يؤثر في قيمته واحاله أي تأثير
Abstract question
مسألة نظرية (خياليةلا تستند إلى حقائق واقعية أو حقوق فعلية
Abuse of discretion

إساءة تقدير: من ذلك وقوع المحكمة في خطأ قانوني لا ينطوي على سوء نية، بل يكون مجرد خطأ واضح أتته المحكمة فيما استنتجت وحكمت
Abuse of distress

إساءة استعمال موضوع الحجز (المال المحجوز عليه)
Acceleration clause
شرط تعجيلإذا أضيف أي عقد أو اتفاق وفاء نص أحيانا على انه إذا قصر الطرف المدين في القيام بشيء معين (كدفع الفوائد مثلا في حينها) كان عليه أن يدفع الدين قبل الموعد المحدد لدفعه أصلا
Acceptance for honour
قبول تشريف، قبول السند لمصلحة الغير أو بالوسطة
Acceptance under reserve
قبول مع التحفظ
Acceptor supra protest
قابل (الصك أو السند) بعد النكرة (أو الاحتجاج)
Accidental killing
الاماته أو القتل قضاء وقدرا
Accidents of labour
اصابات العمل، حوادث أو مصائبه
Accident of navigation
حوادث الملاحة: النوازل أو الإصابات التي تقع أثناء الأسفار البحرية قضاء وقدرًا
Accommodation
قضاء مصلحة الغير مجانًاأي بسبيل المجاملة أو التفضل
Accommodation acceptance
قبول مجاملة
Accommodation bill
سند (كمبيالة) أو ورقة مجاملة أو تواطؤ
Accord and satisfaction
تراض واداء أو مصالحة على وفاء
Accounts receivable
التزامات تعاقدية منتظرة (أي عائدة لشخص معين بموجب حساب مفتوح)
Accrued compensation
تعويض مستحق، واجب الأداء أو الاستيفاء
Accrued due
عوائد مستحقة
Accrued interest
فائدة حالة الأداء
Accumulative judgment
حكم تباعي أو لاحقتوقيع عقوبته بعد إتمام استنفاذ عقوبة سابقة، بحيث إذا أدين شخص وحكم عليه بالسجن مدة معينة ثم أدين ثانية بجرم آخر وحكم عليه بالسجن مدة أخرى، كان الحكم الثاني حكما تباعيا يؤجل تنفيذه حتى قضي المحكوم مدة الحكم الأول، أي تبدأ مدة السجن التالية حال انقضاء المدة السابقة.
Accusation procedure

إجراء متعادل أو متكافئ الأركان

Acquired rights
حقوق مكتسبة أو محرزة
acquittal in fact
تبرئة الواقع أو التبرئة على أساس الواقع
acquittal in law
تبرئة القانون أو التبرئة بحكم
act of God
قضاء وقدر، فعل الله أو القدر
act of government
قانون الحاكم أو الإدارة
act of honour
سند تشريف، ورقة قبول
act of indemnity
قانون أو مرسوم عفو
act of insolvency
عمل إعسار أو إفلاس، تصرف أو سلوك ينم عن الإعسار والتوقف عن الدفع
act of law
قوة القانون، حكم القانون، سلطة مفعولة أو تأثيره
act of parliament
قانون أو مرسوم برلماني 
act of providence
قضاء وقدر، فعل العناية (السماوية)
act of sale
صك أو وثيقة بيع
act of settlement
قانون وراثة أو توارثه
act of state
عمل من أعمال الدولة أو تصف من تصرفاتها
act of supremacy
قانون أو مرسوم السيادة:
act on petition
الحكم على العريضة
act or omission
فعل أو تقصير
act under private signature  
محرر عرفي
action for accounting
دعوى محاسبة ائتمانية يلتمس فيها الحق استنادا إلى القواعد الأنصاف والعدالة المطلقة دون النصوص القانونية المقيدة. وهي تناول الحسابات المعقدة إلى تترتب على صلات الأمانة والثقة المتبادلة
action for poinding
دعوى توقيع الحجز على أموال المدين لاستيفاء الدين من ريع أراضيه ومنقولاته
action in debt
دعوى استيفاء الدين أو الحمل على الوفاء بتعهد
action of book debt
دعوى استيفاء الدين حسب واقع السجلات الخاصة بذلك
action on contract
دعوى على عقد: تقام لاستيفاء حق لا يملك صاحبه بينة عليه سوى العقد الذي بيده
action on the case
نوع من الدعاوى الشخصية عظيم الشيوع
action to quite title
دعوى تقرير صفو الحق أو خلوصه
actionable fraud
غش أو تدليس يحاكم عليه أو يبرر اتخاذه الإجراءات القانونية
actionable misrepresentation
مزاعم (كاذبة) تبرر المقاضاة أو تسوغ اتخاذ الإجراءات القانونية
actionable negligence
مضايقات تستدعى المحاكمة أو تعبير سببا كافيا لإقامة الدعوى
actionable words
عبارات أو كلمات قاذفة أو مشهورة
active concealment
كتمان التجاوز أو كتمان الكلام
active  debt
دين ذو غلة أو فائدة
acts of court
مذاكرات أو وثائق قانونية يعمل بها في المحاكم البحرية
actual authority
سلطة فعلية
actual cash value
قيمة فعلية،ثمن مثل أو مثلي
actual eviction
طر المستأجر أو قهره على الإخلاء
additional security
ضمان إضافي
address for service
عنوان التبليغ
address to the crown
الرد على خطاب العرش
ademption
رجوع في وصية أو إبطالها
adequate cause
سبب كاف، مقتض مبرر
adequate provocation
استفزاز كاف أو معقول
adherence member
عضو منضم
adjourned summons
تكليف أو أمر قضائي يبحث في غرفة المشورة ثم يعاد إلى محكمة للمناقشة
adjourned term
دور (قضائية) متواصلة
adjudication in implement
دعوى إحكام التصرف أو انجازه
adjudication in bankruptcy
حكم افلاس أو حكم شهر افلاس
adjustment of loss
تسوية الخسارة أو التحقق من مقدارها
adjustment of dower
إعادة النظر في نفقة أو مرتب
administration of estates
إدارة التركات
administration suit
دعوى إدارة
administrative acts
أعمال إدارية
administrative discretion
تقدير الإدارة أو اجتهادها
administrative law
قانون إداري
administrative remedy
تدبير إداري
administrative tribunals
محاكم إدارية
administrator-in-law
المدير قانونا أو شرعا
admission against interest
الإقرار ضد المصلحة الخاصة أو إضرار بالنفس
adoption of contract
قبول العقد:
advance against merchandise
سلفة على البضاعة
advance against securities
قرض مستند
adversary proceeding
إجراء متنازع
adverse interest
مصلحة عسكرية
adverse party
خصم مقابلة أ و مناهض
advice on evidence
رأي في شهادة
advisory branch
شعبة فتوى
Advocate General

المحامي العام

Affidavit of defense

إفادة نفي

Affidavit of documents

إفادة وثائق

Affidavit of finding

إفادة عثور على مفقود

Affidavit of means

إفادة يسار

Affidavit of service

إفادة بحصول اعلان أو تبليغ

Affidavit to hold to bail
إفادة تعطى للقبض على مدعى عليه في دعوى مدنية واقناع المحكمة بعدم إخلاء سبيله تحت الكفالة نظرا لامكان فراره
Age of discretion
سن إدراك
Age of legal consent
سن الرضى أو القبول المشروع
Aggravated assault
تعد مشدد
Agreement for insurance
اتفاق على تأمين أو على قصد الدخول فيه
Aiding an escape
تسهيل فرار
Alimony
نفقة الزوجة
Alimony in gross
نفقة مقطوعة
Amount in dispute
المبلغ المتنازع فيه
Appearance by attorney
حضور بالوكالة
Appearance by counsel
حضور بالمحامي
Appearance day
يوم الدعوى
Appellate court
محكمة استئنافية
Appellate jurisdiction
اختصاص استئنافي
Appropriate process
أمر بالحضور: لإبراز مستندات أو وثائق
Approved indorsed notes
أوراق مظهرة مقبولة
Arbitrament and award
عريضة تقدم في دعوى ناشئة عن نزاع سبق أن نظره المحكمون واصدروا قرارا فيه
Arbitrary punishment
عقوبة تقديرية
Arrest of inquest
وقف تحقيق أو تحر قضائي
Arrest of judgment
وقف حكم أو قرار
Arson of the first degree
حريق المنازل المأهولة، ليلا (وعمدا)

Arson of the second degree
حريق المباني ليلا (وعمدا)
Arson of the second degree
الحريق العمد
Ascertained as aforesaid
حسبما سبق تحديده أو تقدم بيانه
Assault and battery
اعتداء مع الضرب أو التعذيب أو الإكراه البدني
Assault with intent to commit manslaughter
اعتداء بنية القتل القصد
Assault with intent to commit murder
اعتداء بنية القتل العمد: قوامه التصميم وسبق الإصرار
Assault with intent to commit rape
اعتداء بنية المواقعة القهرية
Assault with intent to commit robbery
اعتداء بنية السلب
Assets by descent
أصول بحكم الميراث
Authorized capital
رأسمال معتمد أو مصرح به
Average term of credit
متوسط مهلة الدفع

          B

Bad delivery
تسليم البضاعة على مستندات غير وافية
Bad faith
سوء النية
Bail bond
سند كفالة
Bail common
ضمان افتراضي
Bail in error
كفالة طعن بالغلط
Bailment for hire
وديعة إيجار أو عارية
Balances and obligations
رصيد له وعلية
Banns of matrimony
إعلان الزواج ثلاثة آحاد متتالية قبل إبرامه
Bench legislation
قانون القاضي
Bench warrant
أمر محكمة
Benefit of division
حق التقسيم
Benefit of inventory
حق الجرد
Beneficial enjoyment
انتفاع خاص، استمتاع شخصي، متعة
Bilateral contract
عقد ثنائي
Bilateral clearing
مقاصة أو تسوية ثنائية
Bill of indictment
لائحة اتهام
Blank acceptance
قبول على بياض
Blank bill
كمبيالة بيضاء
Blank bonds
سندات بيضاء لحاملها
Bloody money
دية، بدل دم
Bodily infirmity
عاهة جسيمة
Bodily injury
أذى جسماني
Bond in customary from
سند دين كتابي
Borough sessions
محاكم بلدية ذات اختصاص جزائي محدود
Borrowed capital
رأسمال مقترض
Borstal institution
مهد إصلاح
Brought and sold notes
مذكرات مبيعات
Breach of close
انتهاك (حرمة) ملك الغير
Breach of contract
إخلال بالعقد
Breach of covenant
إخلال بميثاق
Breach of duty
إخلال بواجب
Breach of peace
إخلال بالأمن
Breach of prison
الكسر الفعلي لأبواب السجن
Breach of privilege
إخلال بامتياز أو بحق
Breach of promise
نكث الوعد أو العهد
Breach of trust
خيانة الأمانة، إساءة استعمالها
Breach of warranty
إخلال بضمان أو تعهد
Breast of the court
ضمير المحكمة، قرارة نفسها
Burglary in the first degree
السطو على المنازل المأهولة أو الغير مأهولة ليلا
Burking; burkism
قتل الغير خنقا قصد بيع جثته لتستعمل في أغراض التشريح
Burned out of sight
أتت عليها النار أو جهلتها رمادا
Butts and bounds
تخوم وحدود
By colour of office
تذرعا بالوظيفة
By-product
إنتاج فرعي، محصول عرضي أو ثانوي
By virtue of
استنادا إلى

          C

Call case in law court
تحديد موعد لنظر دعوى
Call-day or call-night
انهار أو ليلة الإجازة
Capital crimes
جرائم إعدام
Capital expenditure
مصروف رأسمالي
Capital punishment
عقوبة الاعدام
Carriage-inwards
أجرة نقل إلى الداخل
Carriage-outwards
أجرة نقل إلى الخارج
Carry a bill
يفوز لمشروع قانون بالموافقة المطلوبة
Carrying over rate
بدل تأجيل
Case agreed on
قضية مجمع عليها
Case at bar
دعوى قيد النظر أو أمام المحكمة
Case law
قانون دعوى
Case made
مسألة مبسوطة أو مهيأة للقرار
Celebration of marriage
إبرام زواج
Certificate of acknowledgement
شهادة توثيق أو تصديق
Certificate of evidence
عريضة طعن أو اعتراض
Certificate of incorporation
عقد تأسيس
Certificate of police record
شهادة سوابق تعطيها دائرة الشرطة المختصة
Certificate of preferred stock
شهادة اسهم امتياز أو اسهم ممتازة
Certificate of purchase
شهادة شراء أو شهادة بيع
Certificate of stock
شهادة اكتتاب أو مساهمة
Challenge to fight
التحدي لمبارزة أو قتال
Challenge to the favour
الطعن بالمحسوبية أو مراعاة الخاطر
Chamber business
أعمال غرفة المشورة
Chance bargain
صفقة أو مبايعة جزافية
Change of beneficiary
تغير المنتفع أو المستفيد
Change of domicile
تغير محل الإقامة
Change of venue
تغير محل المحاكمة أو نظر الدعوى
Charge-sheet
لائحة اتهام
Charitable corporation
جمعية خيرية
Charitable institution
مبرة، مؤسسة أو منشاة خيرية
Civil disobedience
عصيان مدني
Civil inquest
تحقيق مدني
Civil liability
مسؤولية مدنية
Civil nuisance
مضايقات مدنية
Civil responsibility
مسؤولية مدنية
Civil servant
موظف رسمي
Civil service
خدمة مدنية
Claimant adjuster
وسيط تسوية
Clean bill of health
شهادة صحية نظيفة
Clean bill of lading
وثيقة شحن نظيفة
Clear and present danger
خطر محدق واضح
Clear conscience
ضمير مرتاح
Clearance card
شهادة انتهاء خدمة
Co-assignee
متصرف لو متفرغ له مشترك
Co-contractant
متعاقد آخر
Co-contractor
مقاول أو متعهد متضامن أو آخر
Co-executor
منفذ متضامن، منفذ آخر
Collective bargaining agreement
اتفاق مفاوضة جماعية
Collective labour agreement
اتفاقية عمل جماعي
Colour bars
فوارق أو حواجز اللون: الموانع الاجتماعية أو القانوني التي تحول بين العنصرين الأبيض والأسود
Colour of authority
ايهام أو هيبة السلطة
Colour of law
سيماء القانون
Colour of title
تظاهر بحق أو بملكية
Colourable alteration
تبديل ايهامي أو طلائي
Colourable transaction
صفقة أو معاملة ايهامية
Combination in restraint of trade
تكتل احتكاري
Commencement of a declaration
مقدمة صحيفة الدعوى
Commission to take depositions
تفويض أخذ أقوال
Commissioner of bail
مأمور كفالات
Commissioner of bankrupts
مدير مكتب البراءات أو إدارتها
Committed in presence of officer
اقتراف بحضور ضابط
Committing magistrate
قاض إحالة
Common appearance
أمر حضور عام
Common because of vicinage
مشاع بحكم الجوار
Common ground
أساس مشترك
Common law
القانون العام
Common-law action
دعوى قانون عام
Common-law cheat
الحصول على المال بالغش أو الاحتيال
Common-law lien
(حق) امتياز أو اختصاص ناشئ بفعل القانون العام لا باتفاق الفرقاء
Common right
حق عام
Common thief
لص معتاد
 
Community debt
دين اشتراكي، دين زوجية، يشترك فيه زوجان بحكم أموالهما المشتركة تبعا لقيام الزوجية
Community of interest
اشتراك المصالح
Community property
أموال مشتركة
Company limited by guarantee
شركة محدودة بالضمان
Company limited by shares
شركة محدودة بالاسهم
Comparative jurisprudence
الفقه المقارن
Compassing the king’s death
تصوير أو تدبير موت الملك أو التآمر عليه
Comparative rectitude
الاستقامة أو الأحقية النسبية
Compassionate allowance
علاوة تقدير خاصة، علاوة استثنائية
Competent witness
شاهد عدل
Competitive bidding
مزايدة تنافسية
Complete determination of cause
الفصل في القضية كليا
Composition deed
سند الصلح الواقي
Composition in bankruptcy
صلح بسيط
Compounding a felony
مصالحة على جناية
Compromise verdict
قرار  ترضية
Compulsive offender
مخل اندفاعي
Compulsory nonsuit
سقوط الدعوى حكمل
Compulsory process
مذكرة جلب
Conclusion of fact
استنتاج واقعي
Conclusion of law
استنتاج قانوني
Conclusion to the country
عرض النزاع على المحلفين
Concurrent jurisdiction
اختصاص مشترك، ولاية قضائية مشتركة
Concurrent lease
اجارة استبسار
Condemnation money
تضمينات أو أضرار (نقدية)
Conditional discharge
إفراج أو إخلاء سبيل مشروط
Conditional stipulation
اشتراط موقوف على شرط
Conduct money
نفقات الشاهد
Confession and avoidance
الاعتراف وإبطاله، الإقرار ونقضه
Confidential creditor
مداين إئتماني
Confiscation acts
قوانين المصادرة
Conflict of laws
تنازع القوانين
Conflict of presumptions
تنازع القرائن
Conflicting evidence
تنازع الدليل أو البينة
Confusion of rights
تداخل الحقوق أو اتحادها
Conjunctive denial
نفي أو انكار شامل
Consolidation rule
أمر ضم أو ارتباط
Constitutional law
قانون دستوري
Constructive eviction
اخلاء ممهد
Constructive detention
حبس أو حجز ضمني
Constructive force
قوة ضمنية
Constructive loss
خسارة حكمية
Constructive taking
استثار ضمني للمنفعة الخاصة
Consuetudinary law
قانون عرفي
Contemplation of insolvency
توقع الاعسار
Contempt of court
انتهاك حرمة المحكمة
Contentious possession
حيازة متنازعة
Contract of benevolence
عقد احسان
Contractual obligation
التزام تعاقدي
Corporate legal individual
فرد اعتباري قانوني
Corporeal hereditament
ميراث أو ملك عقاري
Costs in the cause
مصاريف القضية
Count upon a statute
يستشهد بقانون (معين)
Counter-affidavit
افادة مضادة
Counter-fesance
تزييف، تزوير
Counter-letter
سند رد مقابل
Counter-mark
اشارة تحذير
Countervailing duty
رسم تعادل
Criminal lunatic
مجنون مجرم
Criminal motive
غاية اجرامية
Criminal procedure
اجراءات جنائية
Criminal proceeding
دعوى جنائية
Criminal prosecution
محاكم جنائية
Culpable homicide
قتل قصد، قتل مؤاخذ
Cumulative offence
جرم تكراري أو استمراري

D

Damage to person
ضرر لشخص
Dead letter
قانون مهمل
Declaration against interest
إقرار الشخص على نفسه أو ضد مصلحته
Declaration in chief
إقرار رئيسي
Declaration of trust
دعوى مقاضاة الأمين
Declaratory judgment
حكم تفسيري
Declaratory part of law
الجزء الايضاحي من القانون
Declaratory statue
قانون بياني
Declinatory exceptions
دفوع مثبطة أو معيقة
Defective title
حق (ملكية) معيب أو مشوب
Deferred sentence
حكم مؤجل الصدور
Detective of crime
تعقب الجرائم
Dilatory defence
دفع مكابل أو تأخيري
Dilatory exceptions
دفعة مكابلة أو تأخيرية
Direct attack
هجوم مباشر (على إجراء قضائي)
Direct evidence
دليل مباشر
Direct examination
استجواب مباشر أو افتتاحي
Direct interest
مصلحة مباشرة، شأن مباشر
Direct loss
خسارة مباشرة
Discretion statement
التماس تقدير
Discretionary damages
اضرار نقديرية
Dismissal without prejudice
رد غير مانع للدعوى
Disorderly house
بيت مقلق لراحة الجيرة
Disseisin by election
ادعاء سلب الحيازة أو غصبها بسبب غير حقيقي
Dissenting opinion
رأي مخالف، منشق أو منفصل
Divisible contract
عقد قابل للتجزئة
Divisible offence
جرم قابل للتجزئة
Domestic proceedings
إجراءات مستعجلة أو جزئية
Double patenting
تكرار البراءة
Duplicitous appeal
استئناف مزدوج
Dying without issue
مات أو يموت بلا عقب: أي دون أن يولد له ولد حتى بعد مماته


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق